アフリカ

アンゴラ共和国の国歌「進めアンゴラ」

2016/04/05

曲名
進めアンゴラ / ポルトガル語: Angola Avante! / 英語: Forward Angola!
作詞
マヌエル・ルイ・アルヴェス・モンテイロ(Manuel Rui Alves Monteiro)
作曲
ルイ・アルベルト・ヴィエイラ・ディアス・ミンガス(Rui Alberto Vieira Dias Mingas)
採用時期
1975年

Chicala Township / D-Stanley

スポンサーリンク

アンゴラ共和国国歌「進めアンゴラ」の解説

アンゴラ共和国の国歌「Angola Avante!」(進めアンゴラ)は、マヌエル・ルイ・アルヴェス・モンテイロ(Manuel Rui Alves Monteiro)によってポルトガル語で作詞され、ルイ・アルベルト・ヴィエイラ・ディアス・ミンガス(Rui Alberto Vieira Dias Mingas)によって作曲されています。

ポルトガルから独立した1975年に国歌として制定されています。

Igreja de Nossa Senhora dos Remédios
Igreja de Nossa Senhora dos Remédios / D-Stanley
Terminal Marítimo de Passageiros
Terminal Marítimo de Passageiros / D-Stanley
Marginal Promenade
Marginal Promenade / D-Stanley
Peanuts and Plantains
Peanuts and Plantains / D-Stanley
Red Number 1
Red Number 1 / stimpsonjake

アンゴラ共和国の国歌「進めアンゴラ」の歌詞

ポルトガル語:Angola Avante!

コンゴ語訳:Angola Avante!

英語訳:Forward Angola!

Ó Pátria, nunca mais esqueceremos
Os heróis do quatro de Fevereiro.
Ó Pátria, nós saudamos os teus filhos
Tombados pela nossa Independência.
Honramos o passado e a nossa História,
Construindo no Trabalho o Homem novo,
Honramos o passado e a nossa História,
Construindo no Trabalho o Homem novo.

Coro: (2x)
Angola, avante!
Revolução, pelo Poder Popular!
Pátria Unida, Liberdade,
Um só povo, uma só Nação!
Levantemos nossas vozes libertadas
Para glória dos povos africanos.
Marchemos, combatantes angolanos,
Solidários com os povos oprimidos.
Orgulhosos lutaremos Pela Paz
Com as forças progressistas do mundo.
Orgulhosos lutaremos Pela Paz
Com as forças progressistas do mundo.

Coro (2x)

E nsi'eto, si katulendi kubavilakana ko
N'nûngi mya kya n'nya kya ngond'a n'zole.
E nsi, kûnda tukûndânga bana baku
Bazîmbana mu diambu dya kimpwânza kyeto.
Zitisa tuzitisânga mavioka ye kinkulu kyeto.
Mu salu kyeto, tunga tungânga (ki)muntu'(kya) ampa,
Zitisa tuzitisânga mavioka ye kinkulu kyeto.
Mu salu kyeto, tunga tungânga muntu'ampa.

Chorus: (2x)
Ngola, nda kuntwala!
Nsobolo muna lendo kya n'kangu!
Nsi'a vukana, (muna) kimpwanza!
Nkang'umosi, n'toto mosi!
Tutumbula ngolo ndinga zeto zayambulwa
Mu dyambu dya nkangu mya Afrika.
Makesa ma Ngola, diata tudiata
Muna kintwadi ye nkangu mina mu kinkole.
Yinga, mu yadisa ngemba, nwana tunwana mvita
Vamosi ye ngolo zawonso za ntomosono ya nza.
Yinga, nwana tu nwana mu dyambu dya ngemba
Vamosi ye ngolo zawonso za ntomosono ya nza.

Chorus (2x)

O Fatherland, we shall never forget
The heroes of the Fourth of February.
O Fatherland, we salute your sons
Who died for our Independence.
We honor the past and our history
As by our work we build the New Man.
We honor the past and our history
As by our work we build the New Man.

Chorus: (2x)
Forward, Angola!
Revolution through the power of the People!
A United Country, Freedom,
One People, one Nation!
Let us raise our liberated voices
To the glory of the peoples of Africa.
We shall march, Angolan fighters,
In solidarity with oppressed peoples.
We shall fight proudly for Peace
Along with the progressive forces of the world.
We shall fight proudly for Peace
Along with the progressive forces of the world.

Chorus (2x)

Youtube動画ファイルによるアンゴラ共和国の国歌「進めアンゴラ」の視聴

演奏バージョン。

合唱バージョン。

様々なアンゴラ人による歌唱バージョン。

アンゴラ共和国の概要

正式国名
アンゴラ共和国 / ポルトガル語:República de Angola / 英語:Republic of Angola
独立
1975年11月11日にポルトガルから独立。
首都
ルアンダ(Luanda)
面積
1,246,700km2(22位)
人口
24,383,301人(51位 / 2014年総計)
政治体制
大統領を元首とする共和制国家。大統領は国会議員による間接選挙によって選出され、任期は5年。立法府は一院制の国民議会(en:National Assembly (Angola))、議席数は220名。2010年憲法の施行に伴い、首相職は廃止されています。
民族構成
オヴィンブンド人37%、キンブンド人25%、コンゴ人13%などバントゥー系黒人諸民族が大半を占めています。メスチーソ(白人と黒人の混血、いわゆるムラート)は2%、ポルトガル系(ポルトガル系アンゴラ人)を中心とするヨーロッパ系市民は1%、その他が22%。
言語
公用語はポルトガル語ですが、90%以上の住民はキンブンド語、ウンブンド語、コンゴ語、リンガラ語などのバントゥー諸語を話します。
宗教
キリスト教徒が最も多く、人口の53%を占めています。そのうちの72%がカトリック、28%がバプティスト、プレスビテリアン、改革福音派、ペンテコステ派、メソジスト、キリスト教カルトなど。残り47%が土着の宗教。
通貨
クワンザ(AOA)

スポンサーリンク

-アフリカ
-,