中央アフリカ共和国の国歌「再生」

曲名
再生 / フランス語:La Renaissance / サンゴ語:E Zingo / 英語:The Renaissance
作詞
Barthélémy Boganda
作曲
Herbert Pepper
採用時期
1960年
Bangui Shopping District
Bangui Shopping District / AfrikaForce

中央アフリカ共和国の国歌「再生」の解説

「再生」(La Renaissance)は、中央アフリカ共和国がフランスから独立した1960年に国歌として採用されています。

歌詞は、当時の首相だったBarthélémy Bogandaによって書かれています。

音楽は、音楽家のHerbert Pepperによって作曲されています。なおHerbert Pepperはセネガルの国歌「コラを弾け、バラフォンを叩け(Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons)」の作曲も手がけています。

中央アフリカ共和国国歌「再生」の歌詞

フランス語:La Renaissance

サンガ語:E Zingo

英語訳:The Renaissance

Ô Centrafrique, ô berceau des Bantous !
Reprends ton droit au respect, à la vie !
Longtemps soumis, longtemps brimé par tous,
Mais de ce jour brisant la tyrannie.
Dans le travail, l’ordre et la dignité,
Tu reconquiers ton droit, ton unité,
Et pour franchir cette étape nouvelle,
De nos ancêtres la voix nous appelle.

Chorus:
Au travail dans l’ordre et la dignité,
Dans le respect du droit dans l’unité,
Brisant la misère et la tyrannie,
Brandissant l’étendard de la Patrie

Bêafrîka, mbeso tî âBantu
Kîri mo gbû gîgî tî mo-mvenî
Mo bâa pâsi na gbe tî âzo kûê
Me fadësô, mo ke na kürü gô
Mo sö benda, mo bûngbi kûê ôko
Na kusâra ngâ na nëngö-terê
Tî tö ndâ tî finî dutï tî ë sô
E mä gbegô tî_âkötarä tî ë

Chorus:
E gbû kua nzönî na nëngö-terê
E kpë ndiä nzönî na mängö-terê
E kinda wasïöbê, ë tomba pâsi
E yâa bandêra tî ködrö tî ë!

Oh! Central Africa, cradle of the Bantu!
Take up again your right to respect, to life!
Long subjugated, long scorned by all,
But, from today, breaking tyranny’s hold.
Through work, order and dignity
You reconquer your rights, your unity,
And to take this new step
The voice of our ancestors call us.

Chorus:
To work! In order and dignity,
In the respect for rights and in unity,
Breaking poverty and tyranny,
Holding high the flag of the Fatherland.

Overlooking the Town of Bangui, Ilocos Norte
Overlooking the Town of Bangui, Ilocos Norte / sukaiburu

Beautiful Sunset in Bangui
Beautiful Sunset in Bangui / AfrikaForce

Bangui Windmills
Bangui Windmills / jblandscapes

School children in the Central African Republic
School children in the Central African Republic / hdptcar

Youtube動画ファイルによる中央アフリカ共和国の国歌の視聴

演奏バージョン。

フランス語独唱バージョン。

フランス語歌唱バージョン。

中央アフリカ共和国の概要

正式国名
中央アフリカ共和国 / フランス語: République centrafricaine / サンゴ語: Ködörösêse tî Bêafrîka / 英語:Central African Republic
独立
1960年8月、フランスから独立
首都
バンギ(Bangui)
面積
622,984km2(42位)
人口
4,530,000人(2012年総計)
政治体制
共和制、大統領制をとる立憲国家。国家元首の大統領は国民の直接選挙により選出され、任期は5年。首相は総選挙の結果に基づき国民議会が選出。議会は一院制で、正式名称は国民議会。
民族構成
バヤ族が33%、バンダ族が27%、Mandja people が13%、サラ族が10%、Mboumが7%、バカ族が4%、Yakoma peopleが4%、フラニ族が3%など。
言語
公用語はフランス語。日常的には、フランス語とアダマワ・ウバンギ系言語のンバンディ語が混淆したサンゴ語というクレオール言語が事実上の共通語となっています。
宗教
伝統的宗教が24%、プロテスタントが25%、ローマ・カトリックが25%、イスラム教が15%、その他が11%。
通貨
CFAフラン(XAF)
関連記事
アフリカ
ワールド・トラベラーをフォローする