シンガポールの国歌『Majulah Singapura』(進めシンガポール):解説
- 曲名
- Majulah Singapura / マジュラ・シンガプーラ / 進めシンガポール
- 作詞
- ズビール・サイード(Zubir Said / 1907–1987)
- 作曲
- ズビール・サイード(Zubir Said)
シンガポールの国歌『Majulah Singapura』は、1958年、 当時のシンガポール市議会の公式行事用に作曲されたものです。
作詞・作曲したのは、当時のキャセイ・ケリス・フィルム・プロダクション(Cathay-Keris Film Productions) に所属していたアレンジャー&作曲家ズビール・サイード(Zubir Said / 1907?1987)です。
1959年にシンガポールが大英帝国の自治となった時には、『Majulah Singapura』がシンガポールの島の歌に選ばれました。
1965年にシンガポールがマレーシアから独立した時に、正式にシンガポールの国歌として採用されています。
当初、『Majulah Singapura』はGメジャー(ト長調)のキーでしたが、 より壮大な感じを出すために、2001年にGメジャー(ヘ長調)のキーへと変更されています。
『Majulah Singapura』の歌詞は、マレー語で書かれており、マレー語で歌われます。しかし、 マレー語を話さない国民も多いため、3つの他の公用語、 つまり英語、中国語、タミル語による翻訳歌詞も認められています。
Youtubeでシンガポールの国歌「マジュラ・シンガプーラ / 進めシンガポール」を聞こう!
中国語とマレー語の字幕の歌詞があるあたり、いかにも他民族国家、シンガポールらしいですね。
こちらの女性歌手による、癖のない素直な感じのボーカルがいいです。
シンガポールの国歌『進めシンガポール』(Majulah Singapura):歌詞
原詩のマレー語表記
Mari kita rakyat Singapura
Sama-sama menuju bahagia.
Cita-cita kita yang mulia
Berjaya Singapura!
Marilah kita bersatu,
Dengan semangat yang baru.
Semua kita berseru
Majulah Singapura,
Majulah Singapura!
Come, fellow Singaporeans
Let us progress towards happiness together
May our noble aspiration bring
Singapore success
Come, let us unite
In a new spirit
Let our voices soar as one
Onward Singapore
Onward Singapore
Come, let us unite
In a new spirit
Let our voices soar as one
Onward Singapore
Onward Singapore
シンガポールの概要
- 正式国名
- シンガポール共和国(The Republic of Singapore)
- 首都
- シンガポール(Singapore)
- 面積
- 704平方キロメートル
- 人口
- 448万人(2006年)
- 政治体制
- 大統領を元首とする共和制
- 公用語
- 英語、マレー語、標準中国語(北京語)、タミル語
- 民族構成
- 華人(中華系)76.7%、マレー系14%、インド系7.9%、その他1.4%。
- 宗教
- 仏教、道教、イスラム教、キリスト教、ヒンドゥー教など。
- 通貨
- シンガポールドル(SGD)