カザフスタン共和国の国歌「我がカザフスタン」

曲名
我がカザフスタン / カザフ語: Менің Қазақстаным(Meniñ Qazaqstanım)
作詞
ジュメケン・ナジメデノフ(Jumeken Najimedenov、1956年)、
ヌルスルタン・ナザルバエフ(Nursultan Nazarbayev、2006年)
作曲
シャムシ・カルダヤコフ(Shamshi Kaldayakov、1956年)
採用時期
2006年1月7日
Kazakhstan
Kazakhstan / kalpaktravel

カザフスタンの国歌「我がカザフスタン」の解説

カザフスタンの国歌「我がカザフスタン」は、2006年1月7日に従来の「カザフスタン共和国国歌」に替わって、正式にカザフスタンの国歌として採用されています。

「我がカザフスタン」は、1956年にジュメケン・ナジメデノフ(Jumeken Najimedenov) が作詞し、シャムシ・カルダヤコフ (Shamshi Kaldayakov) が作曲したものをベースとしています。

歌詞は、ヌルスルタン・ナザルバエフ大統領が2006年に元の歌詞に手を加えたものが国歌の歌詞となっています。

Kazakhstan
Kazakhstan / kalpaktravel

Kazakhstan
Kazakhstan / kalpaktravel

カザフスタン共和国国歌「我がカザフスタン」の歌詞

カザフ語による表記:Менің Қазақстаным

Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны –
Еліме қарашы!

Ежелден ер деген,
Даңқымыз шықты ғой,
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!

Қайырмасы:(コーラス)

Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!

Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.

Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досындай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!

Қайырмасы (2 pem):(コーラス)

ラテン文字表記:Meniñ Qazaqstanım

Altın kün aspanı,
Altın dän dalası,
Erliktiñ dastanı –
Elime qaraşı!

Ejelden er degen,
Dañqımız şıqtı ğoy,
Namısın bermegen,
Qazağım mıqtı ğoy!

Qayırması:(コーラス)
Meniñ elim, meniñ elim,
Güliñ bolıp egilemin,
Jırıñ bolıp tögilemin, elim!
Twğan jerim meniñ — Qazaqstanım!

Urpaqqa jol aşqan,
Keñ baytaq jerim bar.
Birligi jarasqan,
Täwelsiz elim bar.

Qarsı alğan waqıttı,
Mäñgilik dosınday.
Bizdiñ el baqıttı,
Bizdiñ el osınday!

Qayırması (2 rem):

カザフスタン共和国の国歌の英語訳:My Kazakhstan

Sky of golden sun,
Steppe of golden seed,
Legend of courage –
Take a look at my country.

From the antiquity
Our heroic glory emerged,
They did not give up their pride
My Kazakh people are strong!

Chorus:
My country, my country,
As your flower I will be planted,
As your song I will stream, my country!
My native land — My Kazakhstan!

The way was opened to the posterity
I have a vast land.
Its unity is proper,
I have an independent country.

It welcomed the time
Like an eternal friend,
Our country is happy,
Such is our country.

Chorus

カザフスタン共和国国歌「我がカザフスタン」の視聴(動画ファイル)

演奏バージョンです。

合唱バージョンです。

男性歌手による独唱バージョンです。

カザフスタンの概要

正式国名
カザフスタン共和国 / カザフ語:Қазақстан Республикасы(Qazaqstan Respublikasy) / ロシア語:Республика Казахстан(Respublika Kazakhstan) / 英語:Republic of Kazakhstan
独立
1991年12月16日に旧ソビエト連邦から独立。
首都
アスタナ(Astana)
面積
272万4,900km2(9位)。日本の約7.3倍の広さです。
人口
1,807万4,100人(64位 / 2017年総計)
政治体制
共和制。国家元首は、直接選挙で選出される任期5年の大統領です。大統領は政府を組閣し、閣僚、最高裁判所長、検事総長、国立銀行総裁を任免できる他、国民投票を実施したり、非常事態を導入する権限など、強い力を持っています。立法府は、下院(マジリス)と上院(セナト)の二院制。
民族構成
カザフ人が65.5%、ロシア人が21.4%、ウズベク人が3.0%、ウクライナ人が1.7%、ウイグル人が1.4%、タタール人が1.1%、ヴォルガ・ドイツ人が1.1%、その他4.5%(2014年時点)。
言語
公用語はカザフ語とロシア語。カザフ語を話すことができるのは全人口の64.4%です。その一方、ロシア語は95%の住民が使用しており、とりわけ都市部においては、ロシア語を母語としているカザフ人も多いようです。
宗教
イスラム教が70.2%、キリスト教が26.2%、無宗教が2.8%。
通貨
テンゲ(KZT)
関連記事
アジア
ワールド・トラベラーをフォローする