アフリカ

モロッコ王国の国歌「国王万歳」

2015/03/24

曲名
国王万歳 / النشيد الوطني المغربي / Hymne Chérifien
作詞
Ali Squalli Houssaini(1970年)
作曲
Léo Morgan(1956年)
採用時期
1956年

スポンサーリンク

モロッコ王国国歌の解説

モロッコ王国の国歌「国王万歳 / النشيد الوطني المغربي / Hymne Chérifien」は、Léo Morgan」によって作曲されています。

この曲は、1956年にフランスから独立する以前から、よく知られるようになり、1970年にAli Squalli Houssainiによって現在のアラビア語の歌詞が書かれています。

Rabat, Morocco
Rabat, Morocco / YoTuT
Old kasbah in the Sahara desert
Old kasbah in the Sahara desert / A.Cahlenstein Photography
Place Jemaa el-Fna - Marrakech - Morocco - Maroc - Maroko - Μαρόκο - Fas - Marruecos - Marokko - Марокко - Night - Nuit - Photo Image Photography
Place Jemaa el-Fna - Marrakech - Morocco - Maroc - Maroko - Μαρόκο - Fas - Marruecos - Marokko - Марокко - Night - Nuit - Photo Image Photography / www.SuperCar-RoadTrip.fr
Sevilla steps Alcazar Royal Palace Sevilla Spain
Sevilla steps Alcazar Royal Palace Sevilla Spain / Leshaines123

モロッコ王国国歌の歌詞

النشيد الوطني المغربي

ラテン文字表記:

英語訳: Hymne Chérifien

منبت الأحرار
مشرق الأنوار
منتدى السؤدد وحماه
دمت منتداه وحماه
عشت في الأوطان
للعلى عنوان
ملء كل جنان
ذكرى كل لسان

بالروح
بالجسد
هب فتاك
لبي نداك
في فمي وفي دمي
هواك ثار نور ونار
اخوتي هيا
للعلى سعيا
نشهد الدنيا

أنا هنا نحيا
بشعار
الله الوطن الملك

manbita al ahrar
machriqa al anwar
mountada sou'dadi wa himah
doumta mountadah wa himah

ichta fi l awtan
liloula ounwan
mil'a koulli janane
dikra koulli lissane
birrouhi
biljassadi
habba fatak
labba nidak
fi fami wa fi dami

hawaka thara nour wa nar
ikhwati hayya
liloula sa'aya
nouch'hidi dounya
anna houna nahya
bichia'ar
Allah, AlWatan, AlMalik

Fountain of Freedom,
Rising Place of the Light.
Forum of Independence and its protector.
Long live as the Forum of Independence and as its protector.
Long live among homelands,
As their emblem
Filling all hearts.
With memory for all languages,

With the spirit,
With the body,
Your son has come,
To answer your call.
In my mouth and in my blood,
Your love was stirred up as light and fire.
Let’s go brothers!
Running for the summit!
Make the world witness,

That we here live
With an emblem of:
God, homeland and king.

Youtube動画ファイルによるモロッコ王国の国歌の視聴

演奏バージョンです。

合唱バージョンです。アラビア語歌詞付き。

モロッコの概要

正式国名
モロッコ王国 / アラビア語: المملكة المغربية(Al-Mamlaka al-Maghribiya)/ 英語表記: Kingdom of Morocco
独立
1956年にフランスから独立
首都
ラバト
面積
446,550km²(56位)
人口
31,993,000人(38位 / 2008年総計)
政治体制
国王を元首とする立憲君主制国家。国王は、憲法によって議会の解散権や条約の批准権を認められており、軍の最高司令官。2011年の「アラブの春」の影響で憲法が改正され、国王の権限縮小と首相の権限が強化されています。なお、モロッコはアフリカ大陸で唯一、アフリカ連合非加盟国です。
民族構成
約2/3がアラブ人、1/3がベルベル人あるいはその混血と言われています。しかし、民族ごとの統計は行われていません。
言語
公用語はアラビア語とベルベル語。国民の多くは、日常生活でアラビア語モロッコ方言を話しています。フランスの保護領だったことからフランス語が第二言語として教えられており、幅広く使われています。山岳地帯では、タマジグトと総称されるベルベル語が話されています。
宗教
1961年にイスラム教が国教とされ、イスラム教スンニ派が99%を占めています。。
通貨
モロッコ・ディルハム(MAD)

スポンサーリンク

-アフリカ
-, ,