イエメン共和国の国歌「連合共和国」(United Republic)

イエメンの国旗

曲名
連合共和国(United Republic)
作詞
アブダラ・アル=アドホル・アブドルワハブ・ノーマン / Abdallah “al-Fadhool” Abdulwahab Noman
作曲
アヨブ・タリシュ / Ayoob Tarish
採用時期
1990年

イエメン共和国の国歌「連合共和国」の解説

イエメンの国歌「連合共和国」(United Republic)は、アブダラ・アル=アドホル・アブドルワハブ・ノーマン(Abdallah “al-Fadhool” Abdulwahab Noman)によって歌詞が書かれ、アヨブ・タリシュ(Ayoob Tarish)がメロディを作曲しています。

この曲は、旧南イエメンの国歌でしたが、1990年5月22日にに南イエメンと北イエメンが合併して統一イエメンが成立した際、イエメン共和国の国歌として採用されています。

イエメン / Yemen

イエメン / Yemen

イエメン / Yemen

イエメン / Yemen

イエメン共和国の国歌「連合共和国」の歌詞

アラビア語の歌詞

ラテン文字表記

:جوقة
رددي أيتها الدنيا نشيدي
ردديه وأعيدي وأعيدي
واذكري في فرحتي كل شهيد
وامنحيه حللاً من ضوء عيدي
𝄇 رددي أيتها الدنيا نشيدي

وحدتي، وحدتيي
يانشيداً رائعاً يملاُ نفسيي
أنت عهد عالق في كل ذمةي
رايتي، رايتيي
يانسيجاً حكته من كل شمسي
أخلدي خافقة في كل قمةي
أمتي، أمتيي
امنحيني البأس يامصدر بأسيي
واذخريني لك يا أكرم أمة

عشت إيماني وحبي سرمدياً
ومسيري فوق دربي عربيا
وسيبقى نبض قلبي يمنيا
لن ترى الدنيا على أرضي وصيا

Jawqa:ا
Raddedi ʾayatuhâ d-donyâ našîdîا
Raddedihe wa-ʾaʿîdî wa-ʾaʿîdîا
Wā-đkori fî farḥati kolla šahîdeا
Wā-menaḥihe ḥolllân men ḍawʾe ʿîdî.ا
𝄆 Raddedi ʾayatuhâ d-donyâ našîdî 𝄇ا

Waḥdati, waḥdatiا
Yâ našîdân râʾeʿan yamlaʾo nafsiا
Ante ʿahdon ʿâleqon fî kolle đemmaا
Râyati, râyatiا
Yâ nasijan ḥektoho men kolle šamsا
Oxlodi xâfeqatan fî kolle qemmaا
Ummati, ummatiا
Emnaḥini l-baʾsa yâ maṣdare baʾsا
Wa-đxorini lake yâ akrama omma

ʿEšto Imâni wa ḥobbe sarmadiyâ[b]ا
Wa masiri fawqa darbi ʿarabiyâا
Wa sayabqâ nabḍo qalbi yamaniyâا
Lan tarâ d-donyâ ʿalâ arḍi waṣiyâ.

英語訳: United Republic

日本語訳: 連合共和国

Chorus:
Repeat, O World, my song.
Echo it over and over again.
Remember, through my joy, each martyr.
Clothe her with the shining mantles of our festivals.
𝄆 Repeat, O World, my song. 𝄇

My unity, my unity
O marvelous song which fills my heart,
You are the promise of all to come,
My banner, my banner
O cloth nailed from every sun
Raised forever, on every peak
My nation, my nation
give me strength, o source of strength
And save me for you, the best of nations.

In faith and love I am part of mankind,
And I shall march first among the Arabs.
And my heart beat shall remain that of a Yemenite.
No foreigner shall ever hold dominion over Yemen.

繰り返せ 世界よ 我が歌を
再び鳴り響かせよ
我が歓喜を通じて殉教者を思い出せ
祝いの輝かしき布を彼らに纏わせるのだ
世界よ 我が歌を繰り返せ
人類の一員たる我には信念と愛がある
我は生涯を通じアラブ人なり
我が鼓動はイエメン人と同調する
イエメンの地はいかなる他国にも支配できぬ

イエメン共和国の国歌「連合共和国」の視聴

合唱バージョンです。

アレンジが独特の合唱バージョンです。

楽団による演奏バージョンです。

イエメンの概要

正式国名
الجمهورية اليمنية、al-Jumhūrīya al-Yamanīya)
英語:Republic of Yemen。通称、Yemen
日本語:イエメン共和国
独立
1990年5月22日に北イエメンと南イエメンが合併し、現在のイエメン共和国が成立。
首都
サヌア(Sanaa)
面積
527,970km²(48位)
人口
30,491,000人(51位 / 2021年総計)
政治体制
アラビア半島諸国で唯一の共和制をとる立憲国家。国家元首である大統領は国民の直接選挙により選出され、任期は7年、3選禁止。副大統領と首相は大統領により任命。議会は二院制で、諮問評議会(111議席)と代議院(301議席)から構成されます。
民族構成
アラブ人が98%と大勢を占めています。
言語
公用語は現代標準アラビア語。各地域の言語としてアラビア語の各方言(北イエメン方言、南イエメン方言、ハドラマウト方言)、そして南アラビア諸語(マフラ語、ソコトラ語、ホビョト語、バトハリ語)、ラジフ語があります。
宗教
国民のほぼ全てがイスラム教信者で、スンニ派が約55%、シーア派が約42%、その他が3%。なお、シーア派の大半はスンニ派とほぼ同じ教義を持つザイド派ですが、十二イマーム派も少数派ながら一定の勢力を持ちます。
通貨
イエメン・リアル(YER)
関連記事
中東
ワールド・トラベラーをフォローする